Through the Looking-Glass

Informations

Through the Looking-Glass

Mirrors, Lewis Carroll's world,... As you like.

Membres : 32
Activité la plus récente : 7 juil.

Forum de discussion

Pourquoi tout doit être en Anglais?

Démarrée par Mail Art Martha. Dernière réponse de Mail Art Martha 27 oct. 2017. 3 Réponses

Ce groupe est rafraichissant, je rejoins non seulement à cause de ça mais j'adore LC. En particulier Through the Looking Glass. Je l'ai lu en espagnol car je suis née en l'Argentine. Peut-être je…Continuer

Mur de commentaires

Commenter

Vous devez être membre de Through the Looking-Glass pour ajouter des commentaires !

Commentaire de Penny Reinecke le 27 juin 2019 à 2:18

Thank you Melissa. I’ll send you something too....

Commentaire de Melissa Wand le 27 juin 2019 à 1:30

Commentaire de Melissa Wand le 27 juin 2019 à 1:16

Penny, sending some Alice Themed mail your way soon.

Commentaire de Penny Reinecke le 26 juin 2019 à 6:47

Bonjour mes amis

je suis Australienne

J’habite a Perth en Australia, et j’aime tous les choses ‘Alice’. 

SVP je voudrais échanger mail Art. 

Il y a quelqu’un qui est intéressé ? 

Commentaire de Melissa Wand le 3 mars 2019 à 21:04

You got it, ladies.

Commentaire de Amber Scribble le 2 mars 2019 à 20:03

me please Melissa!!!

Commentaire de Mail Art Martha le 2 mars 2019 à 19:25

Moi! Please!

12 River grove park Beckenham BR3 1HU UK

Thanks!!!

Commentaire de Melissa Wand le 2 mars 2019 à 18:04

So, who wants one?


Commentaire de Heleen de Vaan le 17 janvier 2018 à 2:20

I think you're right about the Xhosa pronounciation. Fortunately there is no x or ' in the word for (m)ail artist, as these letters/sounds are very hard to pronounce for non-native speakers. (there is an awesome movie in which a xhosa speaking man is the main character. Something about a cola bottle, a long journey and a coup d'etat - I think you should see it - if you don't know it already. I loved it even more than the movies about Alice (not sure if I may say that in this group..))

Commentaire de Heleen de Vaan le 17 janvier 2018 à 2:14

I think you can use the pre-word 'ost' for all ail artists in whose language 'mail' means 'post'.

In German a Mail Artist is a Post Künstler, so an Ail Artist will be an Ost Künstler, 'Ost' here not to be confused with the meaning 'East' but with the abbreviation of the Latin word 'ostium' which means 'opening', and an opening, although some'thing' which brings us to new places and/or insights, also is something without a 'thing', a piece of nothing.

I mentioned the German version, to point at the possibly misunderstanding of mixing Ost and east; for the other languages which use the Latin alphabet, the word for Ail Artist can start with ost- anyway.

So in Dutch an 'ostkunstenaar', in Spanish indeed an Artista Ostal, etcetera.

 

Membres (32)

 
 
 

Badge

Loading…

Want to support the IUOMA with a financial gift via PayPal?

The money will be used to keep the IUOMA-platform alive. Current donations keep platform online till 1-oct-2020.   If you want to donate to get IUOMA-publications into archives and museums please mention this with your donation. It will then be used to send some hardcopy books into museums and archives. You can order books yourself too at the IUOMA-Bookshop. That will sponsor the IUOMA as well.

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

© 2019   Created by Ruud Janssen.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service