Jesse Glass
  • Japan, Japan
  • Japan
  • Blog Posts
  • Discussions
  • Events
  • Groups (1)
  • Photos
  • Photo Albums
  • Videos

Jesse Glass's Friends

  • b
  • Patricio - The Celestial Scribe
  • Jimmy McCullough
  • DKeys
  • arttower
  • Mim Golub Scalin
  • Rod Summers / VEC
  • Gianni Simone
  • John M. Bennett

Jesse Glass's Groups


Jesse Glass's Page

Profile Information

Mail-Artist since:
My Website (without http://):
Why I am involved in Mail-Art:
Hi--Very interested in joining a group that does Haptic Poetry as I wrote the definition of H.P. on Wikipedia.
My Mail-Adress (snail and/or E-mail)
Foreign Language Dept.
Meikai University
8 Akemi, Urayasu-shi
Chiba-ken, 279-8550

Comment Wall (12 comments)

You need to be a member of International Union of Mail-Artists to add comments!

Join International Union of Mail-Artists

At 8:08pm on February 26, 2013, Carlos I. Botana said…



Proxecto Cárcere calls artists to participate in the open, international project 
for the old prison of A Coruña to become a Selfmanaged Sociocultural Center.
The works will take part in an exhibition this year.
 It will take place inside or outside the prison, abandoned and disused at present.
A picture of each work will be uploaded in
For further information please visit our blog: 
or send an e-mail to

Subject: Jail
Deadline: 1st June 2013
No measurement limits
Free technique
The works will not be returned and will become part of the archives of Proxecto Cárcere.

Send your works to:
Carlos Botana
Avda. Gral. Sanjurjo, 62 - 2º
15006 - A Coruña
At 6:54pm on October 12, 2012, Celestino Neto said…

Grupo Toca do Lobo - Mail Art Call



Convidamos voces para participarem do nosso Projeto de
Arte Postal
Mago ou Magi, plural da palavra Persa antiga magus,
significando tanto imagem quanto "um homem sábio",
que vêm do verbo cuja raiz é "meh", significando grande, e em sânscrito,
“maha". Mago usualmente denota aquele que pratica a magia ou ocultismo;
no entanto, pode indicar também alguém que possui conhecimentos e habilidades
superiores como, por exemplo, quando se diz que um músico é um "mago dos teclados",
pois toca com perfeição o instrumento musical.

Tema: Mago
Técnica: Livre
Tamanho: A4 ( no máximo)
Inicio do Projeto: 2010
Término do Projeto: 3 / 11 / 2013

Qualquer pessoa pode participar,
Artistas e qualquer pessoa ao redor do mundo, enviando trabalhos com o tema “Mago”.
Não Haverá Júri e os trabalhos recebidos não serão devolvidos.
Os Trabalhos serão catalogados e estarão disponível no blog da Toca do Lobo sem valor comercial.
Exposição dos trabalhos online no blog oficial da Toca do Lobo e exposição em espaço público.
Os trabalhos podem ser enviado para o endereço:

Grupo Toca do Lobo
Rua: Nossa Senhora Aparecida, novo Nº69 (antigo 28) Apto 21
Vila Fátima – Guarulhos – São Paulo
Cep: 07191-191
At 4:22am on November 18, 2011, suzlee said…
hi Jesse Glass, I would like to invite you to participate in our new mail art project call "Works on paper exhibition'. Please log on to
thank you. -suzlee
At 5:20pm on August 17, 2011, Patricio - The Celestial Scribe said…
I´m ready when you are.
At 1:50pm on August 17, 2011, DKeys said…
Absolutely! Thanks for adding me. Will get something to you in the mail:)
At 11:03pm on August 16, 2011, Rod Summers / VEC said…
At 10:51pm on August 16, 2011, Rod Summers / VEC said…
1978... yes at least then, you were 5 and I was 6 we rode on horses made of sticks and the poems you sent on audio cassette just blew me away, still do today... and then there was your visit, with family, to sun-drenched Springtime Maastricht for the poli-poetry festival... and you wrote my wiki page... and suddenly something you said recently springs to mind... during an earthquake your fish tank broke...
At 10:37pm on August 16, 2011, Rod Summers / VEC said…
Hey you Paradise Policeman!  Am I happy to see you here?  You better believe it.
At 1:39pm on August 16, 2011, DKeys said…
Welcome to IOUMA@@!!!!! Define define
At 9:07pm on August 15, 2011, Patricio - The Celestial Scribe said…

 went after the meaning of heptic in the wiki-wiki god. That´s new for me. A good start here is mail-art exchange. I would like to be the other side on this very beginning with you at IUOMA when you decide is the right time for you to do it.  If that’s the case your envelope should read as follows:

The Celestial Scribe

Av. Paraná, 1489 apto. 1004




I look forward to see your piece on my mailbox.  Yes!, I will do my homework by producing a piece of "heptic mail art" (why not?) after receiving yours.  That’s a celestial promise.  I´m Patricio,  The Celestial Scribe.




Want to support the IUOMA with a financial gift via PayPal?

The money will be used to keep the IUOMA-platform alive. Current donations keep platform online till 1-april-2022. If you want to donate to get IUOMA-publications into archives and museums please mention this with your donation. It will then be used to send some hardcopy books into museums and archives. You can order books yourself too at the IUOMA-Bookshop. That will sponsor the IUOMA as well.










© 2021   Created by Ruud Janssen.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service