Information

ZALOP

A Group to promote the world wide acceptance and use to the word ZALOP.  ZALOP means ABSOLUTELY NO WAY DEFINITELY NOT NADA NIX.  It is essential this word is said in an emphatic tone. Accents do not matter in this regard.

Location: The World of Emphatics
Members: 78
Latest Activity: May 28, 2020

Discussion Forum

LOPZA

Sent out December 2011.…Continue

Tags: Lopza, Zalop

Started by Heleen de Vaan Feb 8, 2014.

JAPOL 1 Reply

JAPOLA JAPOL is a synthetic, fluxating  ZALOP.BEWARE OF FAKES AND IMITATIONS.Situate in :The World of EmphaticsFluxus Word given by Ruud Janssen (Netherlands) Meaning determined by Cheryl Penn (South…Continue

Started by cheryl penn. Last reply by Eduardo Cardoso Nov 2, 2012.

ZOLEP 2 Replies

ZOLEPA Dead End. As in – you are wandering/wondering at the labyrinth of life. You think you’re HERE but, it’s a Dead End, this place of inbetween.Situate in :The World of EmphaticsFluxus Word given…Continue

Started by cheryl penn. Last reply by cheryl penn Nov 2, 2012.

ZOPOL

ZOPOLA person who uses ZALOP somewhere in their artwork – for examples on their envelopes.  This word is dedicated to  Eduardo Cardosa (Portugal).Situate in :The World of EmphaticsFluxus Word given…Continue

Started by cheryl penn Nov 2, 2012.

Comment Wall

Comment

You need to be a member of ZALOP to add comments!

Comment by cheryl penn on January 10, 2011 at 11:57am
Hello Heather - no - good news - you dont have to do anything except visit Ruud's Fluxus site - he posted it in the comment stream - just page down.
Comment by Heather Miller on January 10, 2011 at 10:24am
perhaps some guidelines. Is it still in the form of a post card inside an envelope. and to who does one send it? thanks. forever doff
Comment by cheryl penn on January 10, 2011 at 7:25am
I hope everyone realises its NOT a mail art project too.
Comment by cheryl penn on January 10, 2011 at 7:23am

PILAATS - Die Sekerheid van Die Seeker Het Die Woord 'n Begrafenis

Comment by Ruud Janssen on January 10, 2011 at 5:44am
A fluxus Score is not a mail-art project.Please note the difference.
Comment by De Villo Sloan on January 10, 2011 at 2:40am
We could try translating Textis Globbolalicus into Fluxus, but we'd probably run out of words.
Comment by Katerina Nikoltsou (MomKat) on January 9, 2011 at 9:01pm

A few of my own written FLUXUS words that appeared on envelopes and postcards that were sent out "worldwide"...all to the Netherlands, actually. 'Would be interesting to start a project with our FLUXUS words and send them all over the world, to Europe and the Americas, but also Australia, and South Africa, Japan, and China. (But let us first complete "Project 26!" AACK!)

"XULF" on the envelope and also on the Chicago CTA "L" sign!

"AMOUI" (sounds very Greek, but not) was #3 FLUXUS word, but where was #2?..ah, yes

 

The last (first?) letter of this word is cut-off, but it spells:"ARNIRETAK",

and it is misspelled :-(

Comment by Ruud Janssen on January 9, 2011 at 6:07pm
some more fluxus words at: http://fluxuswords.blogspot.com/
Comment by Ruud Janssen on January 9, 2011 at 6:06pm
Comment by John M. Bennett on January 9, 2011 at 3:29pm

I invite you all to take a look at my 3 volume work, Textis Globbolalicus, all written in a new language of my invention, at

http://stores.lulu.com/monoclelash

 

available as free downloads or as printed books, very cheap at $20 a volume!

 

Illumination for a bargain!

 

 

Members (79)

 
 
 

Support

Want to support the IUOMA with a financial gift via PayPal?

The money will be used to keep the IUOMA-platform alive. Current donations keep platform online till 1-july-2024. If you want to donate to get IUOMA-publications into archives and museums please mention this with your donation. It will then be used to send some hardcopy books into museums and archives. You can order books yourself too at the IUOMA-Bookshop. That will sponsor the IUOMA as well.

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

© 2024   Created by Ruud Janssen.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service