Fabiola Porras Cárdenas

Female

Mexico,City

Mexico

Profile Information:

Mail-Artist since:
today
My Website (without http://):
http://sosteniendounmundodediversion.com.mx
Why I am involved in Mail-Art:
Because I did not know mail art , until I took a course with Anna Divinsky and she taught me it brings over of,I think that is amazing
My Mail-Adress (snail and/or E-mail)
fabispo@yahoo.com

Comment Wall:

  • Valentine Mark Herman

    Dear Fabiola,

    Welcome to IUOMA! I donr't know of Anna Divinsky, but if she turned you on to Mail Art, then, hey! that's good.

    It's a great bunch of folks and I hope that you enjoy exchanging Mail Art with us. I'm your Mentor, and if I can help to ease you into IUOMA in any way, then please don't hesitate to ask and I'll try to explain what's going on and how IUOMA works.

    If you haven't already done so, I suggest you take a look at the 'New to IOUMA' page (4th from the left at the top of the IUOMA home page) where you'll find a 10-point Introductory Guide that should give you an insight as to what is going on.

    Would you like to exchange some Mail Art with me? If so, send me something to 1 Rue de la Vieille Fontaine, F-11130 Sigean, France, and I PROMISE to send you something back.

    BUT you'll have to provide me, and everyone else, with your postal address, because without out you won't rceeive much, if any snail mail Mail Art.

    Hoping you enjoy your IUOMA days.

    Regards, Val He

  • Mim Golub Scalin

    Bienvenida a  nuestra union, un buen lugar para encontrar amigos de arte correo.

  • Mim Golub Scalin

    Mira en su buzon de correo para una carta de postale de mi en ?? dias.

  • Mim Golub Scalin

    Thank you, muchas Gracias, para su arte! In the past, I have created collages on CDs and sent them through the mail sin sobres! A veces, the post office didn't like that and would often put them in envelopes before delivering them. ja ja ja

  • Patricio - The Celestial Scribe

    Defiana, this is the last but probably not the least welcome message to IUOMA you receive. I’m a celestial mail artist living in a heavenly corner of the faraway universe called Republik van Patland. When you joined IUOMA on June 6 I was unable to welcome you on board.  At the time I was in a celestial journey far beyond the Milky Way. Now, back to planet Earth, I´d love to be the other end when you decide it’s the right time to start trading snail mail art. If this is the case at the time your envelope should read as follows:

    The Celestial Scribe

    Terrene Embassy

    The Celestial Republik van Patland

    Caixa Postal 24827

    Curitiba-PR

    80510-970

    Brazil

    II look forward to see a piece of yours in my terrene mailbox. I will do my homework after receiving yours. This is a celestial promise. I’m Patricio, Celestial Scribe & Republik van Patland official envelope provider.

  • Jean-François Aillet

    Hi, Fabiola

    The artist Jean-Francois Aillet invites you to collect your sample of sand from a moraine, from next to a waterfall or beside a river, along the shore of a lake or a stream, in a desert or on the border of an ocean. One should not, however, send him sand from a construction site. You are asked to document your collection of the material with a photo, taken as you are pouring the sand into a container. For an example, kindly visit his home page at www.aillet.com . English : http://www.aillet.com/traductions/anglais.htm

    See you to take part in this international project.

    Jean-François Aillet
    Sculpteur / Designer
    10, Allée des Tilleuls
    14860 Amfréville
    Normandie / France

  • Valentine Mark Herman

    Bonjour Fabiola! Thanks for the great CD mail art piece -- very colourful & very nice. And what a good use for a CD (I hate them!). I'll be mailing you something similiar back soon...albeit from a different generation (as am I). Best wishes, Val

  • Jean-François Aillet

  • Patricio - The Celestial Scribe

    Mi querida defiana.  Por esas cosas que uno no debe tratar de explicarse, tu CD llegó solo hoy. Desde donde te escribo no tengo como tocarlo pero he de hacerlo esta noche y te daré retorno.  El dibujo del CD bien vale como tu arte postal.  El resto es beneficio extra.  El puente DF-Curitiba se construye de a poco pero bien.

  • Patricio - The Celestial Scribe

    El código postal es 08220 ó 03220?

  • Patricio - The Celestial Scribe

    Mi querida Fabiana Defiola, un sobre celestial, pero negro como la más obscura de las noches obscuras sigue para el DF esta tarde.  Avísame cuando lo veas llegar aunque como es negro, puede ser que no lo veas.  :-)))))))))

  • Celestino Neto

    O Projeto de livro coletivo continua aqui com endereço atualizado: 

    2014/2015
    Proposed Project:
    Creating an Artist Book Collective
    where the page can be figurative or abstract.
    Each artist may submit as many pages like;
    untitled
    Etching Technique: Monotype on paper
    Size: A3
    Objective: Show a production art collective,
    approach with a plastic (book).
    Exhibiting in a Private Room and Book Online;
    Recognize the Arts and Visual Artists
    Shipping Address of Work:
    Group Wolf's Lair
    A/C Celestino Neto
    Alameda Amélia, 834 APTO 33 A B 1
    Jardim Gopoúva - Guarulhos - SP
    Cep.: 07092-010
    Brasil
    e-mail: tocadoloboartepostal@hotmail.com
  • Patricio - The Celestial Scribe

    He estado en una viaje celestial que mne llevó para muy lejos en la Via Lactea.  Solo en este momento veo tu mensaje, tu negro mensaje.  Espero que el  puente Defianos City-Curitiba sga bonitamente en pié.  Ahora es contigo!