Welcome to IUOMA! I donr't know of Anna Divinsky, but if she turned you on to Mail Art, then, hey! that's good.
It's a great bunch of folks and I hope that you enjoy exchanging Mail Art with us. I'm your Mentor, and if I can help to ease you into IUOMA in any way, then please don't hesitate to ask and I'll try to explain what's going on and how IUOMA works.
If you haven't already done so, I suggest you take a look at the 'New to IOUMA' page (4th from the left at the top of the IUOMA home page) where you'll find a 10-point Introductory Guide that should give you an insight as to what is going on.
Would you like to exchange some Mail Art with me? If so, send me something to 1 Rue de la Vieille Fontaine, F-11130 Sigean, France, and I PROMISE to send you something back.
BUT you'll have to provide me, and everyone else, with your postal address, because without out you won't rceeive much, if any snail mail Mail Art.
Thank you, muchas Gracias, para su arte! In the past, I have created collages on CDs and sent them through the mail sin sobres! A veces, the post office didn't like that and would often put them in envelopes before delivering them. ja ja ja
Defiana, this is the last but probably not the least welcome message to IUOMA you receive. I’m a celestial mail artist living in a heavenly corner of the faraway universe called Republik van Patland. When you joined IUOMA on June 6 I was unable to welcome you on board. At the time I was in a celestial journey far beyond the Milky Way. Now, back to planet Earth, I´d love to be the other end when you decide it’s the right time to start trading snail mail art. If this is the case at the time your envelope should read as follows:
The Celestial Scribe
Terrene Embassy
The Celestial Republik van Patland
Caixa Postal 24827
Curitiba-PR
80510-970
Brazil
II look forward to see a piece of yours in my terrene mailbox. I will do my homework after receiving yours. This is a celestial promise. I’m Patricio, Celestial Scribe & Republik van Patland official envelope provider.
The artist Jean-Francois Aillet invites you to collect your sample of sand from a moraine, from next to a waterfall or beside a river, along the shore of a lake or a stream, in a desert or on the border of an ocean. One should not, however, send him sand from a construction site. You are asked to document your collection of the material with a photo, taken as you are pouring the sand into a container. For an example, kindly visit his home page at www.aillet.com . English : http://www.aillet.com/traductions/anglais.htm
See you to take part in this international project.
Jean-François Aillet Sculpteur / Designer 10, Allée des Tilleuls 14860 Amfréville Normandie / France
Bonjour Fabiola! Thanks for the great CD mail art piece -- very colourful & very nice. And what a good use for a CD (I hate them!). I'll be mailing you something similiar back soon...albeit from a different generation (as am I). Best wishes, Val
Mi querida defiana. Por esas cosas que uno no debe tratar de explicarse, tu CD llegó solo hoy. Desde donde te escribo no tengo como tocarlo pero he de hacerlo esta noche y te daré retorno. El dibujo del CD bien vale como tu arte postal. El resto es beneficio extra. El puente DF-Curitiba se construye de a poco pero bien.
Mi querida Fabiana Defiola, un sobre celestial, pero negro como la más obscura de las noches obscuras sigue para el DF esta tarde. Avísame cuando lo veas llegar aunque como es negro, puede ser que no lo veas. :-)))))))))
He estado en una viaje celestial que mne llevó para muy lejos en la Via Lactea. Solo en este momento veo tu mensaje, tu negro mensaje. Espero que el puente Defianos City-Curitiba sga bonitamente en pié. Ahora es contigo!
Valentine Mark Herman
Dear Fabiola,
Welcome to IUOMA! I donr't know of Anna Divinsky, but if she turned you on to Mail Art, then, hey! that's good.
It's a great bunch of folks and I hope that you enjoy exchanging Mail Art with us. I'm your Mentor, and if I can help to ease you into IUOMA in any way, then please don't hesitate to ask and I'll try to explain what's going on and how IUOMA works.
If you haven't already done so, I suggest you take a look at the 'New to IOUMA' page (4th from the left at the top of the IUOMA home page) where you'll find a 10-point Introductory Guide that should give you an insight as to what is going on.
Would you like to exchange some Mail Art with me? If so, send me something to 1 Rue de la Vieille Fontaine, F-11130 Sigean, France, and I PROMISE to send you something back.
BUT you'll have to provide me, and everyone else, with your postal address, because without out you won't rceeive much, if any snail mail Mail Art.
Hoping you enjoy your IUOMA days.
Regards, Val He
Jun 10, 2013
Mim Golub Scalin
Bienvenida a nuestra union, un buen lugar para encontrar amigos de arte correo.
Jun 12, 2013
Mim Golub Scalin
Mira en su buzon de correo para una carta de postale de mi en ?? dias.
Jun 12, 2013
Mim Golub Scalin
Thank you, muchas Gracias, para su arte! In the past, I have created collages on CDs and sent them through the mail sin sobres! A veces, the post office didn't like that and would often put them in envelopes before delivering them. ja ja ja
Jul 5, 2013
Patricio - The Celestial Scribe
Defiana, this is the last but probably not the least welcome message to IUOMA you receive. I’m a celestial mail artist living in a heavenly corner of the faraway universe called Republik van Patland. When you joined IUOMA on June 6 I was unable to welcome you on board. At the time I was in a celestial journey far beyond the Milky Way. Now, back to planet Earth, I´d love to be the other end when you decide it’s the right time to start trading snail mail art. If this is the case at the time your envelope should read as follows:
The Celestial Scribe
Terrene Embassy
The Celestial Republik van Patland
Caixa Postal 24827
Curitiba-PR
80510-970
Brazil
II look forward to see a piece of yours in my terrene mailbox. I will do my homework after receiving yours. This is a celestial promise. I’m Patricio, Celestial Scribe & Republik van Patland official envelope provider.
Jul 17, 2013
Jean-François Aillet
Hi, Fabiola
The artist Jean-Francois Aillet invites you to collect your sample of sand from a moraine, from next to a waterfall or beside a river, along the shore of a lake or a stream, in a desert or on the border of an ocean. One should not, however, send him sand from a construction site. You are asked to document your collection of the material with a photo, taken as you are pouring the sand into a container. For an example, kindly visit his home page at www.aillet.com . English : http://www.aillet.com/traductions/anglais.htm
See you to take part in this international project.
Jean-François Aillet
Sculpteur / Designer
10, Allée des Tilleuls
14860 Amfréville
Normandie / France
Jul 31, 2013
Valentine Mark Herman
Bonjour Fabiola! Thanks for the great CD mail art piece -- very colourful & very nice. And what a good use for a CD (I hate them!). I'll be mailing you something similiar back soon...albeit from a different generation (as am I). Best wishes, Val
Oct 11, 2013
Jean-François Aillet
Gracias Fabiola : http://www.aillet.com/collecte/base/sables/10/pages/0941.htm
Jean-François
Oct 15, 2013
Patricio - The Celestial Scribe
Mi querida defiana. Por esas cosas que uno no debe tratar de explicarse, tu CD llegó solo hoy. Desde donde te escribo no tengo como tocarlo pero he de hacerlo esta noche y te daré retorno. El dibujo del CD bien vale como tu arte postal. El resto es beneficio extra. El puente DF-Curitiba se construye de a poco pero bien.
Dec 9, 2013
Patricio - The Celestial Scribe
El código postal es 08220 ó 03220?
Dec 9, 2013
Patricio - The Celestial Scribe
Mi querida Fabiana Defiola, un sobre celestial, pero negro como la más obscura de las noches obscuras sigue para el DF esta tarde. Avísame cuando lo veas llegar aunque como es negro, puede ser que no lo veas. :-)))))))))
Jan 9, 2014
Celestino Neto
O Projeto de livro coletivo continua aqui com endereço atualizado:
Jan 14, 2014
Patricio - The Celestial Scribe
He estado en una viaje celestial que mne llevó para muy lejos en la Via Lactea. Solo en este momento veo tu mensaje, tu negro mensaje. Espero que el puente Defianos City-Curitiba sga bonitamente en pié. Ahora es contigo!
Apr 26, 2014