Sorry for my bad English.
Commissioner and set designer of a major exhibition of Mail Art with the national postal Museum, I really discovered this art form on this occasion. I knew the works of great artists, Victor Hugo, Cézanne, Picasso, Matisse and many others, were sending painted letters. I'm not a great artist but I find in this activity the way to exchange with other parts which, I hope, will give them as much fun as I have to. Today, owner of a gallery of Contemporary Art, I try to discover this Art to the public and to give "artists mail" an opportunity to show their work to a wider audience. This in the context of exhibitions which are "not for sale". This, every year, more fun.
Commissaire et scénographe d'une importante exposition de Mail Art avec le musée national de la poste, j'ai vraiment découvert cette forme d'art à cette occasion. Je connaissait les œuvres de grands artistes, Victor Hugo, Cézanne, Picasso, Matisse et bien d'autres, envoyaient des lettres peintes. Je ne suis pas un grand artiste mais je trouve dans cette activité le moyen d'échanger avec d'autres des pièces qui, je l'espère, leur donneront autant de plaisir que j'ai à les faire. Aujourd'hui, propriétaire d'une galerie d'Art Contemporain, j'essaye de faire découvrir au public cet Art et de donner à des "mail artistes" l'occasion de montrer leur travail à un plus large public. Ceci dans le cadre d'expositions qui sont "pas à vendre". Ceci avec, chaque année, plus de plaisir.
My Mail-Adress (snail and/or E-mail)
Jean Claude SARPI
Galerie Le Lab
3rue Bussy l'Indien
13006 Marseille France
info@lelab13006.com
00 33 0963696339
Turkan Elci
Thank you
Jun 4, 2014
Kirsten Brøndum
Jul 23, 2014
Celestino Neto
Convocatória
http://celestinoneto1.wix.com/exposicaodoapertado
Dec 26, 2014